ฝากถอนไม่มีขั้นต่ำเว็บตรง วรรณคดียูเครนและรัสเซียสอนโดยคัดค้านเสมอ และฝ่ายค้านมีโครงสร้างในลักษณะที่จะนำนักเรียนไปสู่การตัดสินใจโดยสมัครใจ (ไม่อ้างอิง) กับวรรณคดีรัสเซีย อารยธรรมรัสเซีย และภาษารัสเซีย และเพื่อปฏิเสธชาวยูเครน
– Yuri I Shevchuk ศาสตราจารย์แห่งมหาวิทยาลัยโคลัมเบียในสหรัฐอเมริกา
ระลึกถึงการศึกษาของเขาในโซเวียตยูเครน
เมื่อ Yuri I Shevchuk อายุ 17 ปีมาถึงมหาวิทยาลัย Taras Shevchenko National University ใน Kyiv ในปี 1978 เช่นเดียวกับนักเรียนยูเครนรุ่นก่อน ๆ ที่ลงทะเบียนเรียนในหลักสูตรวรรณคดีและภาษา เขาพร้อมที่จะยอมรับวรรณกรรมคลาสสิกของรัสเซียและหลีกเลี่ยงนักเขียนชาวยูเครน ไม่เพียงแต่เขาเติบโตขึ้นมาในโวโลดีมีเรตส์ เมืองเล็กๆ ในจังหวัดริฟเน Russified ทางตะวันตกเฉียงเหนือของยูเครนเท่านั้น แต่ครูของเขาทำงานได้ดี
“ชาวยูเครนในรุ่นของฉันเติบโตขึ้นมาเพื่อเกลียดชังวรรณกรรมยูเครน เป็นสิ่งที่กระตุ้นหมอกในใจเรา เรารู้สึกว่าวัฒนธรรมของเราไม่น่าสนใจ” Shevchuk ปัจจุบันเป็นศาสตราจารย์ผู้สอนในสถาบัน Harriman Institute of Russian, Eurasian และ East European Studies ของมหาวิทยาลัยโคลัมเบียกล่าว
Mykhailo Nazarenko ผู้ช่วยศาสตราจารย์ด้านภาษาศาสตร์ที่ Taras Shevchenko National University ที่อายุน้อยกว่า Shevchuk สะท้อนคำอธิบายของ Shevchuk ว่าวรรณกรรมรัสเซียได้รับการสอนให้เขาอย่างไรในช่วงหลายปีที่นำยูเครนได้รับเอกราชในเดือนสิงหาคม 2534 หลังจากการล่มสลายของสหภาพโซเวียต .
“เช่นเดียวกับที่ชาวยูเครนถูกนำเสนอในฐานะพี่น้องรองของพี่ใหญ่ผู้ยิ่งใหญ่ ชาติรัสเซียผู้ยิ่งใหญ่ ดังนั้นตำรา [รัสเซีย] ของพวกเขาจึงถูกเก็บไว้เหนือพวกเขา ตำราวรรณกรรมยูเครนที่ดีที่สุดจำนวนมากไม่เคยสอนในสมัยโซเวียต” นาซาเร็นโกบอกกับUniversity World Newsขณะพูดจากเมืองเล็ก ๆ นอกเมือง Kyiv สองสัปดาห์หลังจากที่กองทหารรัสเซียซึ่งบุกยูเครนเมื่อวันที่ 24 กุมภาพันธ์ได้ล่าถอย จากตำแหน่งของพวกเขานอกเมืองหลวงของยูเครน
การปฏิเสธการดำรงอยู่ของยูเครน
เช่นเดียวกับอาจารย์วรรณกรรมของยูเครนส่วนใหญ่ในช่วง ‘สมัยโซเวียต’ ครูในโรงเรียนของเชฟชุคและนาซาเรนโกเป็นสมาชิกของกลุ่มเสนาธิการทางอุดมการณ์ที่ใช้เวลาสามศตวรรษในการปฏิเสธการดำรงอยู่อย่างอิสระของยูเครน
พระราชกฤษฎีกาของซาร์ปีเตอร์มหาราชในปี ค.ศ. 1720 ที่ต่อต้านการใช้ภาษายูเครน (ถูกลบล้างด้วยคำว่ามาโลรัสเซียหรือ ‘รัสเซียตัวเล็ก’) ในวรรณคดีและการเผยแพร่ศาสนศาสตร์เป็นพระราชกฤษฎีกาฉบับแรกในหลายฉบับที่จำกัดและในที่สุดก็ห้ามการใช้ภาษายูเครนในชีวิตสาธารณะ (ประวัติศาสตร์กำลังซ้ำรอยในพื้นที่ที่พวกเขาพิชิตได้: กองทหารรัสเซียได้ยึดตำราเรียนภาษายูเครนและทางการรัสเซียกำลังทำให้รัสเซียเป็นภาษาของการสอน)
ยูเครนในปัจจุบันส่วนใหญ่เป็นส่วนหนึ่งของเครือจักรภพโปแลนด์-ลิทัวเนียซึ่งก่อตั้งขึ้นเมื่อปลายศตวรรษที่ 16 ตลอดช่วงศตวรรษที่ 17 และ 18 ดินแดนยูเครนจำนวนมากถูกยึดครอง รวมถึง Kyiv (1667) ที่อยู่ภายใต้การปกครองของซาร์ ในขณะที่ดินแดนทางตะวันตกถูกยึดครองโดยออสเตรีย-ฮังการี
ขาดอัตลักษณ์ทางการเมืองและถูกปกครองโดยมหาอำนาจจากต่างแดน ชาวยูเครนอยู่ในสถานการณ์ที่คล้ายกับไอริชภายใต้การปกครองของอังกฤษ และในลักษณะบางอย่างที่คล้ายคลึงกับของชาวเยอรมันก่อนการรวมเยอรมนีใน พ.ศ. 2414 ของช่วงเวลาที่ชาวเยอรมันอาศัยอยู่ อาณาจักร อาณาเขต แกรนด์ดัชชี ดัชชี และเมืองอิสระหลายสิบแห่ง แม้ว่าจะถูกปกครองโดยชาวเยอรมัน แต่ก็มีการกล่าวกันว่า ‘เกอเธ่คือเยอรมนี’
“ชาวยูเครนในโปแลนด์หรือรัสเซียในศตวรรษที่ 19 ไม่มีหน่วยงานทางการเมือง” ศาสตราจารย์ Mayhill Fowler จากมหาวิทยาลัยสเตตสัน (เดอแลนด์ รัฐฟลอริดา) ผู้อำนวยการโครงการของมหาวิทยาลัยในรัสเซีย ยุโรปตะวันออก และเอเชียศึกษา และศึกษาประวัติศาสตร์วัฒนธรรมของ รัสเซียและยูเครน ฝากถอนไม่มีขั้นต่ำเว็บตรง